Also they named Turku just Åbo.
Åbo.
Swedish “å” is an entire word meaning;
a river, a creek, a big stream
“Bo”
bo n
**a dwelling** (of an animal), especially a bird's nest
fågelbo
bird’s nest
att bygga bo
to build a nest / to nest ("build nest" – idiomatic phrasing)
(poetic, extended from sense 1) **a home**
sätta bo
settle down
So it’s a three letter word basically saying river-dwelling
I think rather than ask Finns what a place was named they just named them themselves. Perhaps because they were tired of the locals calling everything shit and piss. ¯\_(ツ)_/¯








I knew I wasn’t going to have to link this.
“‘Wales’…? Really, sir?”
“Oh, yes. Don’t you think?”
“What, the vast terra incognito with fauna and flora hitherto undreamt of by sights puts you in mind nothing so much as… Rhyl…?”
“No, of course not. Not North Wales. That’s ridiculous, it’s nothing like North Wales.”