

You can just try zeroSSL. Either add a DNS record they give you or host the file they give you, it’s much simpler
You can just try zeroSSL. Either add a DNS record they give you or host the file they give you, it’s much simpler
Who said anything about linux
It really depends. I actually needed to learn a bit about networking to be able to host multiple things on nginx on the same port. Internally they run on different ports, but they can get routed by the host name
Jellyfin didn’t scan my files because they were not organized correctly
Just let me browse the damn folder
You can see with image generation progress was extremely quick
It’s irrelevant because it wasn’t a precursor technique. The precursor was machine learning research, not other image generation technology
Creating abstract art by moving pixels around is not anywhere close to what we mean by image generation. At no point did this other software generate something from a prompt
Image gen did not exist in any way shape or form before. Now we’re getting video gen like a few years later.
Let’s not forget we started by playing the game of Go better. My prediction as a hobby Go programmer (the game, not language) in 2015 would be that better than human AIs would be there by 2020 and they got there by 2016.
Before the AlphaGo match with Lee Sedol people predicted the AI would just put up a decent fight since a previous version played questionably against a weaker player. It blew one of the best players ever out of the water, losing only one game of the series.
Future matches even against the world #1 with the better models showed it to be invincible against humans
You’re making the same mistake. You’re looking at the current capabilities and predicting a human speed of improvement. AI is improving faster.
https://github.com/mozilla/TTS
Also tortoise tts and a few other options
Yeah, I’m just testing it out. For a true Duolingo experience it would need fill in the blank and audio
We’re talking about, say, learning Spanish and Duolingo be like “now translate this very long and overly specific sentence to English”
Then you end up trying to construct the English sentence even though you’re learning Spanish
Here’s an example where I think my sentence is perfectly fine, but it just expected a different word order. It expected me to put If at the beginning, but I didn’t notice it was capitalized.
Korean doesn’t even have capital letters, why is it doing some gotcha about English capitalization when I already know English?
I have some suggestions: let’s not make people translate to English unless they are learning English. I don’t want to be thinking about whether “I’m coming Friday” is correct grammar in English. I want to be thinking about my target language!
the mitigations just have bugs, and bugs can be fixed
I’m not convinced it won’t be a thing of the past after some time
It means that if quantum technology improves, the same technique can break higher bit integers. So it’s in fact broken, we just don’t have the future hardware to execute it on yet.
The issue is they can install spyware after selling their company and if you have automatic updates you’ll get that too
Good ol’ disk destroyer
Because they wasted 5 people’s time on it instead of pulling in the first pr
I don’t know French, but here:
O O O
Close enough?
She owns one home now and one plot of land. She doesn’t own multiple unoccupied homes. She’s also my mother, not my grandmother
That’s how